Strana 1 z 2

v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 20. Sep 2012 13:50
od používateľa riki1
Dobry den,

v subore catalog/language/slovak/slovak.php by mal byt namiesto vyrazu "Zmena objednávky" výraz "Znovu objednat" nakolko tlacitko tohoto vyrazu pridava polozky objednavky z historie objednavok do nakupneho kosika.

V tom istom subore by mal byt vyraz "Návrat" nahradený vyrazom "Vrátiť na reklamáciu" , nakolko sa jedna o navrat polozky na reklamaciu zo zobrazenia objednavky.

Pokusal som sa to prepisat v subore, ale potom nefunguje obchod korektne, vypisuje chyby, asi je to nejako chranene.

Dakujem za preklad a vopred aj za opraveny subor.

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 20. Sep 2012 14:24
od používateľa nnestor
ok, dakujem za upozornenie, upravené

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 15. Okt 2012 13:37
od používateľa Pumbaa
Neviem či tu môžem upozorňovať aj na drobné gramatické chyby. Ak áno tak:

slovak/product/category.php

"V tejto kategórií niesú žiadne produkty.", správne má byť "V tejto kategórii nie sú žiadne produkty." Kategórií s dĺžňom je v množnom čísle.

slovak/account/download.php

'Nenašli sa žiadne súbory pre sťiahnutie!' má byť "stiahnutie".

admin/language/slovak/slovak.php

tab_general je "Všobecné" namiesto "Všeobecné"

Inak možno by som v budúcich verziách vedel pomôcť s prekladom, len neviem ako na tom budem s časom keďže rozbieham vlastný obchod v opencarte. Viem že je to mravenčia práca a preto ďakujem prekladateľom, ušetrili ste mi veľa času.

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 15. Okt 2012 16:28
od používateľa nnestor
dakujeme za upozornenie, aj taketo chyby hladame

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 23. Okt 2012 22:12
od používateľa 5ulo
/admin/language/slovak/sale/order.php

Kód: Vybrať všetko

$_['text_to']                                 = 'Do';
$_['text_ship_to']                            = 'Zasielanie do (ak sa líši adresa)';
by som zmenil za:

Kód: Vybrať všetko

$_['text_to']                                 = 'Adresa pre platbu';
$_['text_ship_to']                            = 'Adresa dodania';
Hlavne to "do" mi tam oci kole :)

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 24. Okt 2012 16:06
od používateľa nnestor
ok diky, opravené

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 25. Okt 2012 19:57
od používateľa riki1
v subore

catalog/language/slovak/payment/free_checkout.php

ma byt namiesto 'Doprava zdarma'

uvedene 'Bez platby' , jedna sa totiz o druh platby " bez platby" a s dopravou to nema nic spolocne.

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 26. Okt 2012 15:09
od používateľa nnestor
opravené , diky

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 02. Nov 2012 2:12
od používateľa SelfMan
admin\language\english\setting\setting.php ma v sebe "entry_return".
Tento parameter v SK preklade uplne chyba.

Taktiez System > Nastavenia > eshop, zalozka tab_ftp pre nastavenie FTP parametrov, chyba komplet preklad.
entry_ftp_host, entry_ftp_port, entry_ftp_username, entry_ftp_password, entry_ftp_root, entry_ftp_status.

Re: v 1.5.4.1 chybicka v preklade

Napísané: 02. Nov 2012 11:52
od používateľa nnestor
teraz som to pozeral a bohuzialtieto veci som nenasiel ani v sk ani v en lokalizacii - v1541